|
|
| Principal Translations | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | hacer falta loc verb | (ser necesario) | be needed vi + v past p | | | | be necessary vi + adj | | | | it takes v expr | | | Para dominar un arte, hace falta esfuerzo y dedicación. | | | To master an art, hard work and dedication are needed. | | | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. It takes a lot of devotion and concentration to become an archer. | | hacer falta que [+ subjuntivo] loc verb | (ser necesario que se haga) (followed by infinitive) | you need to v expr | | | (more formal) | be necessary that v expr | | | El contrato está listo; solo hace falta que lo firmen los interesados. | | | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. You need to water the houseplants; they're dying. | | hacerle falta a alguien loc verb | (ser necesario para alguien) | need⇒ vtr | | | | could do with v expr | | | A Luis le hace falta un abrigo. | | | A todos nos hace falta un amigo a veces. | | | Luis needs a coat. // Everybody needs a friend sometimes. |
| Additional Translations | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | hacerle falta a alguien loc verb | CO (hacer sentir añoranza) | miss⇒ vtr | | | Juan me hace falta desde que se fue. | | | Cuando vivía en Quito, a Thomas le hacía falta su ciudad. | | | I've been missing Juan since he left. // When he lived in Quito, Thomas missed his city. |
'hacer falta' aparece también en las siguientes entradas:
English:
|
|